instigating to the word – istigazioni alla parola – instigări la cuvânt

valeriu dg barbu

trilingual post, english translations by Mihaela Jahn

Image

The word digs deeper than silence
The waste of words grants freshness to the wound
It doesn’t fill the absence of love…
We feel silence as the rehearsal for death when
Only silence could tell us more clearly the needs of this world
Only the poets are permanently guilty, they are the ones who compel you to use words
From that place, where they live, in the paradox of perfect silences…

Image

la parola scava più profondo del silenzio
lo spreco di parole dona freschezza sulle ferite
non ricopre i amori assenti…
il silenzio ci sembra un esercizio alla morte, ma,
solo lui ci poteva dire più chiaramente al mondo i nostri bisogni
solo i poeti sono continuamente in colpa, loro ci istiga a la parola
da lì dove sono, nel paradosso dei silenzi perfetti

Image

cuvântul sapă mai adânc decât tăcerea
risipa cuvintelor conferă…

View original post 46 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s