just now – proprio ora – chiar acum

valeriu dg barbu

trilingual text

she asks me to cue from the pencil
from the sheet
no verse does not seem hydraulic
to lift her to the amazement
with his hands and lips, says that
I know more poetry
believes every word is just a mask
for what not we must even say
a walnut too hard the love
in the beak of the letters
and says that…we breathe the ego
one for the other… just intentions
too many layers of epidermis covering
the generator of dreams
she asks me to cue, because she do not hear because of too rustle
as it shook … the fluff of dandelion, from the eyes
wasted
and just now wants a bit of poetry alive
with hands and with lips

Image

mi chiede di tacere dalla matita
dal foglio
nessun versetto non le sembra idraulico
ad alzarle lo stupore
con le mani e con le labbra, dice…

View original post 193 more words

state of emergency – stato di emergenza – stare de necesitate

valeriu dg barbu

trilingual text

the feet of verses has frostbite
imminent will be amputated, and again…
until will remain a body of a syllable
a diphthong, lament of letter
so cold inspires the white of the paper today
almost all of the letters claim a hat, as ă and â (romanian letters)
also ask scarves, gloves, even mulled wine
I wonder – but how it will write poems tonight?
– Give him hell, not see how much poetry flowing from the trees?
you do not see how the rains are hoary?
of wood by pencil, you to do skis and go
people are waiting for the Christmas carols and… you’re wasting graphite and paper
you put all the letters in the breast, without them you cannot enter in the spring, to know

Image

i piedi dei versi assiderati
imminente saranno amputate, e ancora …
fino resterà un corpo di sillaba
un dittongo, lamento…

View original post 203 more words

the wake of a show of scaly letters / Sulla scia di uno spettacolo di lettere-scaglie / pe o dâră de spectacol cu litere-solzi

valeriu dg barbu

trilingual text

Boredom induces to stress, it dies of heart more and more
neither of the hearts of others
seen from an angle, the Earth is a jar with fish
fish with neckties and briefcases, frozen and aligned on a wire
the tense by which is often called – rules of coexistence
exempted nobody, nobody at the helm
who note that the jar is cracked can exclaim
wire has only one end – he does not
the books are written in vain about the vain of what passed
Miss veiled extract the nuts from the bone
does not lose any bone, bones are the grass for scythe stainless
it do not drown, like fish eating fish on the Stock Exchange
are written more of books, with ink, with blood or whatever
payroll and informational notes coded all becoming a source
Hell is always right, to learn more about minnows
before…

View original post 737 more words

mega-kangaroo from latex / mega-canguro di lattice / mega-cangurul de latex

valeriu dg barbu

trilingual text

because I did not pay the bill to heat
I loved and I shared everything I had into splinters
in the rush integrative and in crisis by community
splendidly named …society
a civilization reduced to a common denominator
that I not have part, the money … a civilization
with too much advertising for detergents and laxatives
so, I went too fast direct since May to September
and I lost all the rich landscape
placed in exhibitions by the seasons
Now, everything is cleaned up, white, white-wind, white-glaucoma
and a new breed of cold … in its own marsupial I keep other bills, of course,
unpaid

Image

perché non ho pagato la bolletta al calore
ho amato e ho condiviso tutto ciò che avevo in schegge
nella corsa integrativa e crisata della comunità
chiamata splendidamente società …
una civiltà ridotta a un unico denominatore comune
a che io non ho…

View original post 146 more words

If you knew – Se voi conoscessi – Dacă ați ști

valeriu dg barbu

Trilingual text

that beyond the smile, even sincere,
are humble all nerves of the facts and infatuations, and all that
it would seem for you my happiness…
that beyond of frown by forehead dies
all pulses of war
that beyond of my arms emerge thousands of other arms ready
to embrace you
so I wonder
What remains here of the poor myself?
if you knew, how much I love ye
would you attempt to humiliate me more as before?
through irony behind the scenes, jokes, full of kindness…
therefore, I chose to take this hump – do not laugh, it is
your need for love

Image

photo by oleksandr shestakovych

che oltre il sorriso, anche sincero,
stanno umili tutti gli nervi dei fatti e le infatuazioni, e tutto quello che
sembrerebbe per voi la mia felicità…
che oltre il cipiglio della fronte muoiono
gli impulsi bellici
che oltre le mie braccia insorgono…

View original post 142 more words

my escape – il mio rifugio – căparea mea

valeriu dg barbu

Trilingual text, English version by Mihaela Jahn

The moment passes like a whore
From one dial onto another, smiling a dry and inviting smile
Proud, her nose up in the air, as if the wind were hers
My stupidity grows like a snake fed on goats
And a thousand words come, barge in, demanding their right
To be written, their graphite share, thinning my bones
A neuron is chasing a she neuron, if only he knew that she was barren…
Dreams spread embers and second hand meteoric hopes
My escape, the wine, the thin sliver of reality comes in with the cold, through the cracked window
My escape, the bathtub, in which I move with all my books
I am scrubbing helplessness and futile meanings off of them, the shine of vain
And I am waiting to grow scales and a tail – If mermaids exist, mermen can too…
Disgust…

View original post 591 more words