total vain – totale invano – total zadar

valeriu dg barbu

trilingual text: English, Italian and Romanian translations by me

I am the cloud that rains
right there where is the flood –
I make too much squandering of me in this world …!
.
then, presumably that I woke up, I’m going to bring the rains where
are much-needed
everything is already too dry …and once again I increase the vain
.
Okay, I give up these clothes and I go down in the Man
and curse the rains non-rain of the time non-time
always satisfied-dissatisfied
.
yesterday I was a smoke, tomorrow who knows … maybe I’ll be
your guest and you will not say that
just… you are not home
.
No. You’re not at home.
A squandering of houses, of people, of clouds, of time, of rain…

Image

Io sono la nuvola che piove
proprio lì dov’è l’inondazione –
faccio così troppo sperpero di me in questo mondo…!

View original post 186 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s