Continuously burned, alternative burned

valeriu dg barbu

trilingual text: english, italian and romanian

There is a rule
And since then I’m always looking for it – behold the life…
Between-step is embers smoldering,
The flames were only on the day of birth
And I tend to believe that together with the placenta
He went away the ideal protective device…
Now I could somehow survive, not to drown in the smoke,
Or burn a sudden, if I know the rule, the measure –
How much love I could withstand…


Bruciato continuo, bruciato alternativo
C’è una regola
E da allora la sto sempre cercando – ecco la vita…
Tra-passo è brace fumanti,
Le fiamme erano soltanto nel giorno di nascita
E tendo a credere che insieme con la placenta
Andò via anche il dispositivo di protezione ideale…
Ora potrei sopravvivere in qualche modo, non annegare in fumo,
Né bruciare in una volta sola, se so la regola, la misura…

View original post 70 more words


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s