Induced melancholies

valeriu dg barbu

Trilingual post: English, Italiano, Română

Melancholies that die of old age
I never saw
It is the buttons that make to ,,buttoned – unbuttoned,, the love from the body
A precaution or the exercise of sadness
In their seed grows the smile from which
You could do an ointment for rheumatism of the soul
The indifferences or false concerns

A2Malinconie indotte
Le malinconie che muoiono di vecchiaia
Non ho visto mai
Sono dei bottoni che abbottona – sbottona l’amore dal corpo
Una precauzione o l’esercizio di tristezza
Nel loro nocciolo cresce il sorriso dal quale
Si potrebbe fare una pomata contro i reumatismi dell’anima
Le indifferenze o falsi preoccupazioni

A3melancolii induse
melancolii care să moară de bătrânețe
n-am văzut
ele sunt nasturii care încheie descheie iubirea de corp
o precauție sau exercițiu de tristețe
în sâmburele lor crește surâsul din care
ai putea să faci alifie contra reumatismul sufletului
indiferențele…

View original post 3 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s